L’expression « continuer à » est rendue en espagnol par :
Seguir (i) + gérondif
Entre les deux éléments, il n’y a absolument rien.
Phrases traduites:
1 – Je continue à penser à toi :
Sigo pensando en ti.
2 – Ils ont continué à faire des sottises :
Han seguido haciendo tonterías.
3 – Mes amis continueront à aller au cinéma :
Mis amigos seguirán yendo al cine.
On pourra aussi dire:
Continuar + gérondif = cette expression est un peu moins utilisée que la première. Elle se construit de la même manière.
Attention à la construction du gérondif. Nombreux sont ceux qui sont irréguliers.
Voici quelques exemples de gérondifs irréguliers:
Decir = diciendo
Dormir = durmiendo
Ir = yendo
Leer = leyendo
Construir = construyendo
Pedir = pidiendo.